There is a kind of story behind that particular language.
Because I spent almost a year back-packing around South and Central America and lived in Bolivia for a time, I was always around travellers with a very rudimentary grasp of Spanish. One of the things the more experienced backpackers noticed was that the newbys, when trying to speak spanish, would oftentimes just use an English word in place of the Spanish word if they didn't know the translation, and every now and again would just throw an "o" on the end and hope for the best.
So we invented a bastardised version to mock travellers when we caught them doing it. I always thought it was quite fun.